תרגום טקסטים

תרגום טקסטים בשפות שונות

תרגום טקסטים נעשה רק על ידי מקצוענים ומוסמכים, עם מחויבות לדיסקרטיות ושמירה על סודיות.

שירותי תרגום טקסטים ללקוחות פרטיים, לחברות עסקיות, למוסדות, לעסקים, לגופים ציבוריים וממשלתיים ועוד…

תרגום טקסט

בתרגום טקסטים מקורי לשפה אחרת נדרש לשמר את המאפיינים המקוריים. המטרה היא ליצור טקסט שלא יגרע מן הטקסט המקורי אך יהיה ברור לקורא, בתרגום מאנגלית לעברית למשל ישנן מילים שפירושן שונה בעברית לעומת אנגלית בהן הן מקבלות הקשר שונה לגמרי, מה שמעלה את חשיבות התרגום האנושי לעומת התרגום ה”רובוטי”. ההבדלים בין השפות, אוצר המילים השונה והבעיות האחרות שעומדות בפני המתרגם הופכים את המשימה למורכבת למדי. רק מתרגמים בעלי רקע בבלשנות עם ניסיון רב מסוגלים לבצע את התרגום בהצלחה.

אנו מציעים תרגום טקסטים במגוון שפות כגון: תרגום מעברית לאנגלית, תרגום מאנגלית לעברית, תרגום לעברית, תרגום מעברית לספרדית, מעברית לצרפתית, לרוסית, לפורטוגזית, לשפות הסלביות, האסיאתיות, ועוד.

בניב תרגומים בינלאומיים בע”מ תוכלו למצוא מגוון שירותי תרגום: תרגום ספרים, תרגום עבודות גמר לסטודנטים, תרגום מחקרים, תרגום התכתבויות, תרגום משפטי, תרגום הסכמים, תרגום חוזים ועוד. לתרגום הטקסטים נדרשים מתרגמים בעלי הכשרה, השכלה וניסיון בתחומים הספציפיים הנדרשים לתרגום, לכן אנו מעסיקים אך ורק מתרגמים מקצועיים ומנוסים בתחום התרגום הנדרש ובשפת היעד.

כאשר מתקבל טקסט לתרגום, אנו בודקים באיזה נושא הטקסט ולאיזו שפה יש לתרגמו ורק לאחר מכן מצוותים המתרגמים השולטים הן בתחום הטקסט והן בשפת יעד הטקסט.