תרגום משפטי מעברית לאנגלית

חברת ניב תרגומים בינלאומיים בע"מ מספקת מזה 25 שנים שירותי תרגום משפטי מקצועי מעברית לאנגלית למובילים שבמשרדי עורכי הדין והנוטריונים בישראל ובעולם.

החברה מתמחה בתרגום משפטי על מגוון תחומיו גם עבור לקוחות פרטיים ובכל השפות, ומתחייבת לספק ללקוחותיה הנאמנים תרגום משפטי מקצועי, אמין ומדויק, במחירים סבירים ובלוחות זמנים לחוצים כפי שנדרש לעיתים תכופות בתחום זה. ביכולתנו לספק תרגום משפטי של עד 3500 מילים בממוצע במסגרת יום עסקים אחד.

תרגום משפטי מעברית לאנגלית מחייב הבנה משפטית מעמיקה של החומר לתרגום, על כן כל המתרגמים שלנו שהם משפטנים ועורכי דין, הינם מומחים בעלי ידע בתרגום השפה, המונחים המשפטיים והבנת הטקסטים שנועדו לתרגום לעומקם ובכל הרבדים. כל המתרגמים דוברי שתי השפות על בוריין כשפות אם. כל תרגום משפטי מבוצע בחברת ניב תרגומים בינלאומיים בע"מ במקצועיות ובסטנדרטים הגבוהים ביותר.

תרגום משפטי מעברית לאנגלית כולל מטריה רחבה של נושאים ומסמכים רבים ומגוונים כגון: צוואות, צו קיום צוואה, ייפויי כוח, פסקי דין, חוזים (חוזי תעסוקה, חוזי שכירות, חוזי מקרקעין, חוזים להקמת ולייסוד חברות ועסקים, חוזי חברות ושותפויות, חוזים מסחריים), פטנטים, מסמכים ותעודות, הסכמים, כתבי תביעה, כתבי הגנה, תצהירים, חוות דעת, פרוטוקולים, פסקי דין, אישורים נוטריונים, אפוסטילים ועוד. אנו עובדים בשיתוף פעולה הדוק עם נוטריונים מקצועיים ומסוגלים לספק לכם הלקוחות מוצר מוגמר בהתאם לדרישותיכם. בנוסף אנו מספקים גם שירותי תרגום עוקב, סימולטני ותמלול במשרדים, בבתי משפט, בכנסים ועוד.

תרגום משפטי מצריך דיוק מרבי, לכן אנו לא חוסכים במשאבים כדי לספק ללקוחותינו הנאמנים מוצר סופי ואיכותי. כל תרגום שלנו עובר בקרה נוספת על ידי עורך לשוני ובמידת הצורך אנו מבצעים התאמות עד לקבלת תרגום איכותי ומעולה לשביעות רצון הלקוח.

בתרגום משפטי מעברית לאנגלית אין מקום לפשרות, לכן אנו ממליצים לכם להימנע מפשרות ולבחור בחברת תרגום המיומנת והמקצועית ביותר בשוק -חברת ניב תרגומים בינלאומיים בע"מ.

תרגום משפטי מעברית לאנגלית
תרגום משפטי מקצועי מעברית לאנגלית