ניב תרגומים בינלאומיים בע"מ ניב תרגומים בינלאומיים בע"מ

    טלפון: 03-9617681 

    טלפון: 03-9617681
    • שירותי תרגום
      • תרגום משפטי
      • תרגום טקסטים
      • תרגום רפואי
      • תרגום עסקי
      • תרגום שיווקי
      • תרגום סימולטני
      • תרגום מסמכים
      • תרגום מאמרים
      • תרגום חוזים
      • תרגום אתרים
      • תרגום טכני
      • תרגום נוטריוני
      • תרגום שפות
        • תרגום אנגלית
        • תרגום ספרדית
        • תרגום צרפתית
        • תרגום סינית
        • תרגום רוסית
        • תרגום מעברית לאנגלית
    • תרגום משפטי
    • תרגום רפואי
    • לקוחותינו
    • אודות
      • המתרגמים שלנו
      • חברת תרגום מומלצת
      • מאמרים
      • דרושים
    • צור קשר
    • אודות
    • שירותי תרגום
    • תרגום משפטי
    • תרגום רפואי
    • המתרגמים שלנו
    • לקוחותינו
    • חברת תרגום מומלצת
    • מאמרים
    • English
    • טלפון: 03-9617681
    • שירותי תרגום
      • תרגום משפטי
      • תרגום טקסטים
      • תרגום רפואי
      • תרגום עסקי
      • תרגום שיווקי
      • תרגום סימולטני
      • תרגום מסמכים
      • תרגום מאמרים
      • תרגום חוזים
      • תרגום אתרים
      • תרגום טכני
      • תרגום נוטריוני
      • תרגום שפות
        • תרגום אנגלית
        • תרגום ספרדית
        • תרגום צרפתית
        • תרגום סינית
        • תרגום רוסית
        • תרגום מעברית לאנגלית
    • תרגום משפטי
    • תרגום רפואי
    • לקוחותינו
    • אודות
      • המתרגמים שלנו
      • חברת תרגום מומלצת
      • מאמרים
      • דרושים
    • צור קשר
    • אודות
    • שירותי תרגום
    • תרגום משפטי
    • תרגום רפואי
    • המתרגמים שלנו
    • לקוחותינו
    • חברת תרגום מומלצת
    • מאמרים
    • English
    • טלפון: 03-9617681
    ראשי » מאמרים » תרגום רפואי – 5 דברים שחשוב לדעת לפני בחירת מתרגם

    תרגום רפואי – 5 דברים שחשוב לדעת לפני בחירת מתרגם

    דצמבר 26, 2017 11:06 am סגור לתגובות על תרגום רפואי – 5 דברים שחשוב לדעת לפני בחירת מתרגם Ola

    בישראל, משרד הבריאות דורש בין השאר לתרגם מסמכים שונים כגון טופס הסכמה מדעת, עלון לצרכן, הנחיות שימוש, מידע בטיחות ועוד, לשפות הבאות: עברית – אנגלית – ערבית – רוסית ולעיתים לשפות נוספות. אנו מספקים תרגומים מקצועיים לשפות אלו ובמידת הצורך גם back translation.
    ביכולתנו לספק מענה מהיר ומקצועי לפרויקטים רב-לשוניים בהיקפים גדולים מבלי להתפשר על איכות התרגום, ולהתמודד עם אתגרים מקצועיים חדשניים בתחום הרפואי.

    אז מה בדיוק חשוב לדעת לפני שבוחרים מתרגם בתחום הרפואי?

    • שיש לו רקע רפואי מקצועי מוכח (רופא, פרופסור, מתמחה, רוקח)
    • שהוא מומחה ספציאליסט בתחום הרפואי הרלבנטי
    • שהוא בעל ניסיון עתיר שנים בתחום התרגום הרפואי
    • שהוא מתעדכן בחידושים בתחום ומשתמש בטרמינולוגיה מתקדמת
    • שהוא מחויב לסודיות המידע המסווג

    תרגום רפואי הוא אחד מתחומי התרגום המורכבים ביותר. למסמכים רפואיים בתחום התרופות, המכשור הרפואי, תוספי המזון והתמרוקים יש חשיבות רבה בגין ההשלכות המשפטיות והכלכליות של תעודות ואישורים רפואיים. תרגום רפואי איכותי ומדויק דורש הכרת התרבות והנהלים הרפואיים הנהוגים במדינה שבה נכתב המסמך הרפואי.
    תהליך התרגום הרפואי מתורגם בחברה שלנו רק על ידי אנשי מקצוע הגרים בארץ יעד התרגום ובכך מבצעים לוקליזציה של התרגום. מדובר במתרגמים הבקיאים בעולם המושגים מתחום הרפואה והנם בעלי שליטה מלאה וניסיון רב בתרגום, הן בשפת המקור והן בשפת היעד. על המתרגם התחום הרפואי להיות בקיא בז'רגון הרפואי ורק רופאים, פרופסורים או מתמחים מתאימים להיכלל בקטגוריה זו. כמובן שעל המתרגם לשלוט באופן מושלם בשפות המקור.
    אנו מציעים מגוון נרחב של שירותי תרגום רפואי. להלן דוגמאות למסמכים רפואיים שנשמח לתרגם עבורך הלקוח:

    • בדיקות והצהרות רפואיות
    • דוחות תאונה וטפסי ביטוח
    • מחקרים ופטנטים רפואיים
    • דוחות ותיקים רפואיים
    • חוות דעת רפואית
    • פרוספקטים רפואיים
    • לייבלים של תרופות
    • מאמרים מדעיים בתחום הרפואה
    • מרשמים רפואיים
    • תביעות ביטוח ורשלנות רפואית
    • טפסי שחרור מבית חולים
    • המלצות רופא להמשך טיפול
    • פורטלים ואתרים בתחום הרפואי
    • חוברות הדרכה וקטלוגים של מוצרים רפואיים ומכשור רפואי

    אנו מעסיקים רק מתרגמים מקצועיים בעלי ניסיון ובקיאות בתחומי הרפואה השונים כגון: רפואה פנימית, משפחה, ילדים, כירורגיה, גניקולוגיה, רפואה מונעת, הרדמה, אורתופדיה, רפואה משפטית, נוירולוגיה, פסיכיאטריה ועוד.

    מקצוענות, איכות עם מחויבות לדיסקרטיות ולשמירה על סודיות!

    « הקודם
    הבא »
    צור קשר

      פוסטים נוספים :
      • TRANSLATION TO ENGLISH
      • Funny Errors in Translations: How They Can Affect Your Business
      • Consecutive Translation
      מי אנחנו
      ניב תרגומים בינלאומיים בע"מ, מחברות התרגום הוותיקות והמנוסות בארץ. חברתנו בנתה נבחרת מקצועית גדולה ומנוסה, שעובדת עמנו לאורך שנים בעקביות תוך הקפדה על איכות ומקצועיות במגוון שפות גדול מאוד ובתחומים מגוונים ללקוחות פרטיים, עסקיים ומוסדיים בארץ ובעולם.
      פרטי קשר

      טלפון: 03-9617681

      פקס: 03-9617701


      מייל:

      niv-t@niv-t.co.il

      כתובת : הכינור 7 ראשל"צ


      W3Schools

      השירותים שלנו
      תרגום משפטי
      תרגום עסקי
      תרגום סימולטני
      תרגום שיווקי
      תרגום רפואי
      שירותים נוספים
      צור קשר

        © כל הזכויות שמורות לניב תרגומים
        אתר זה נבנה ע"י בלה דיגיטל
        גלילה לראש העמוד
        דילוג לתוכן
        פתח סרגל נגישות

        כלי נגישות

        • הגדל טקסט
        • הקטן טקסט
        • גווני אפור
        • ניגודיות גבוהה
        • ניגודיות הפוכה
        • רקע בהיר
        • הדגשת קישורים
        • פונט קריא
        • איפוס